میخواهیم ادبیات انقلاب اسلامی در جهان عرب خوانده شود
سردبیر فصلنامه «شیراز» میگوید انتشار عربی این نشریه با هدف معرفی مفاهیم و جریانهای ادبیات انقلاب اسلامی به مخاطبان کشورهای عربزبان و تقویت تعامل ادبی میان دو حوزه فرهنگی دنبال میشود. به گزارش خبرنگار مهر، بیستوچهارمین شماره فصلنامه ادبی شیراز به چاپ رسید. این شماره با محوریت موضوعی «ادبیات و جنگ دوازده روزه» از سوی دفتر بینالملل حوزه هنری انقلاب اسلامی و به زبان عربی منتشر شده است. در این فصلنامه که به مدیر مسئولی محمدمهدی دادمان و سردبیری احمد طرفی منتشر میشود، تلاش شده تا مهمترین و تازهترین مسئلهها و یافتهها در گستره ادبیات فارسی با رویکرد ویژه نسبت به ادبیات پایداری و ادبیات انقلاب اسلامی بازتاب داده شود. به مناسبت انتشار شماره اخیر این فصلنامه با سردبیر این نشریه به گفتوگو نشستیم. طرفی در معرفی نشریه شیراز بیان کرد: برای پاسخ به این سؤال باید کمی به عقب برگردیم. فصلنامه شیراز، در سالهای گذشته در مجموعه دفتر آفرینشهای ادبی حوزه هنری به همت تعدادی از دوستان و سردبیری جناب آقای موسی بیدج منتشر میشد. اما به دلایل متعدد، انتشار این فصلنامه متوقف شد. پس از وقفهای ده ساله، به پیشنهاد و درخواست واحد بینالملل حوزه هنری انقلاب اسلامی، احیا و چاپ مجدد این نشریه در دستور کار قرار گرفت. دریافت ضرورت و اهمیت بازتاب فضای ادبی ایران در کشورهای عرب زبان و توجه به رشد و اعتلای آن مهمترین دغدغه ما برای این شروع دوباره بود. در شروع دوباره انتشار فصلنامه، رساندن مفاهیم نوین و علوم زبانی ادبیات فارسی و ترجمه علوم تولیدی از نخبگان و فرهیختگان حوزه ادبیات فارسی را به عنوان یک اصل مهم و رویکرد جدید و جدی در کار در نظر گرفتیم. فصلنامه شیراز به زبان عربی منتشر میشود و به همین دلیل میتواند در ایجاد جریان و نیز افزایش تعاملات ادبی بینالمللی کارساز باشد. تا کنون هم موفق به انتشار دو شماره از این فصلنامه شدهایم. شمارههای ۲۳ و ۲۴ که در شماره ۲۳ موضوع ادبیات انقلاب اسلامی و در شماره ۲۴ با توجه به تقارن با جنگ ۱۲ روزه، موضوع و موضع ادبیات به این جنگ را محور اصلی قرار دادیم.

